Numbers 36:3-5
New English Translation
3 Now if they should be married to one of the men[a] from another Israelite tribe, their inheritance would be taken from the inheritance of our fathers and added to the inheritance of the tribe into which they marry.[b] As a result, it will be taken from the lot of our inheritance. 4 And when the Jubilee of the Israelites is to take place,[c] their inheritance will be added to the inheritance of the tribe into which they marry. So their inheritance will be taken away from the inheritance of our ancestral tribe.”[d]
Moses’ Decision
5 Then Moses gave a ruling[e] to the Israelites by the word[f] of the Lord: “What the tribe of the Josephites is saying is right.
Read full chapterFootnotes
- Numbers 36:3 tn “Men” is understood; it says “to one from the sons of the tribes of the Israelites for a wife,” or if he has her for a wife.
- Numbers 36:3 tn Heb “which they will be to them,” meaning, to those who have them, i.e., the marriages.
- Numbers 36:4 tn The verb הָיָה (hayah) is most often translated “to be,” but it can also mean “to happen, to take place, to come to pass,” etc.
- Numbers 36:4 tn Heb “the tribe of our fathers.”
- Numbers 36:5 tn Heb “commanded.”
- Numbers 36:5 tn Heb “mouth.”
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.